Posted on

NOUNの代わりに as “in the place of NOUN, instead of NOUN, in lieu of NOUN”

NOUNの代わりに as “in the place of NOUN, instead of NOUN, in lieu of NOUN”

This grammar pattern is used to express that something is to replace something else. In some cases, the NOUN and the particle の at the beginning of the construction can be dropped entirely if the context makes the NOUN implicitly clear enough.

Example(s):

最近、若者は小説の代わりにマンガをよく読んでいます。
Saikin, wakamono wa shousetsu no kawari ni manga o yoku yonde imasu.
(Nowadays, young people read a lot of comics as opposed to novels.)

ジョージワシントンはもう大人なのに、昨日、車の代わりに自転車を買った。
George Washington wa mou otona na no ni, kinou, kuruma no kawari ni jitensha o katta.
(Even though he’s already an adult now, George Washington went and bought a bicycle instead of a car yesterday.)

私は一般的にが好きですが、今日、代わりにサラダにします。
Watashi wa ippanteki ni niku ga suki desuga, kyou, kawari ni salad ni shimasu.
(Although I’m usually fond of meat, today, I’ll go with salad instead.)