Posted on

White Family (SoftBank) CM #001. “Unimaginable Family” Japanese CM [with English subtitles]

White Family (SoftBank) CM #001. “Unimaginable Family” Japanese CM [with English subtitles]

#001.
「予想外な家族」篇
“Unimaginable Family”

ホワイト家族24って何ですか?
What exactly is this “White Family 24”?
はい、家族への国内通話が24時間無料になるんです
Ah, that’s our plan where you can call your family members for free 24 hours a day.
ねぇ、彩ちゃん。
Hey, Aya!
ホワイト家族24って何?
What’s this “White Family 24” about?
えぇ、家でも仕事の話?
Eh? I have to explain it to my family at home too?
ぼくも知りたい
I want to know too!
お兄ちゃんも...
You too, brother?
お兄ちゃん、今日帰り遅くなるー
Say, aren’t you home pretty late toda-
聞いてませんでした
I wasn’t informed of this.
何言ってんの?だからー
What are you talking about? Like I sai-
おれも知りたいな?
I’d like to know as well.
お父さんも?
Not you too, dad.
あなたは知らなくてもいいわよ
I think it’s fine if you don’t know, dear.
何で
Why’s that?
ははは
Hahaha!
何おかしい?
What’s so funny?
すみません、お父さん
My apologies, father.
ねぇ、なんだの?
So, what is it?
ホワイト家族24って?
This “White Family 24” thing…
えっ?
Huh?

*T/N: The phrase “kiite masendeshita” (聞いてませんでした) is a sort of stock excuse used in the professional world that pretty much translates to “I did not hear about this” and is essentially used to avoid taking responsibility for something bad. It becomes the brother’s catchphrase from here on.


The White Family (白戸家) is an advertising campaign by the Japanese multinational telecommunications and Internet corporation SoftBank Group Corp. which features a white Hokkaido inu, Otou-san, as the father of a household.

More information about it can be read here:

Otosan, Japan’s top dog