Posted on

How-to use ~らしい to mean “heard that~, seems like~, looks like~, etc.”

How-to use ~らしい to mean “heard that~, seems like~, looks like~, etc.”

Construction:
Plain-Form VERB + らしい
NOUN + (Conjugation) + らしい
い-ADJECTIVE + (Conjugation) + らしい
な-ADJECTIVE + (Conjugation) + らしい

Using the らしい grammar pattern is one of the many ways to express that you have heard something. Other such similar grammar patterns include ~みたい, ~よう, ~そう; and while there are times when usage of these grammar patterns are interchangeable, it is important to know the different nuances they have for the times when they are not.

The らしい grammar pattern is used when you are making a statement about something you have learned about from another source and not through first-person experience. This could be by means of hearing about, reading about, etc. This contrasts to the ~みたい and ~よう grammar patterns because they in fact can be used to make statements based off your own inferences and assumptions. As such, らしい is essentially never used to talk about oneself, as everything the speaker knows about themselves is from first-hand experience and not indirect sources.

Finally, the difference between らしい and ~そう (Plain Form Version) is that the latter expresses stronger degree of accuracy for the statement made.

(らしい also has a second, more adjectival function of expressing that something has a very characteristic quality of something else, but this will covered in a separate lesson.)

Example(s):
彼女は夫と離婚するらしい。
Kanojo wa otto to rikon suru rashii.
“I hear she’s going to divorce her husband.”
*Note how the usage of らしい here as opposed to みたい or よう implies that the speaker heard talk of the divorce happening as opposed to some first-hand experience such as the speaker witnessing the couple’s strained relationship and inferring that a divorce would occur.

彼は入学試験に失敗したらしい。
Kare wa nyuugakushiken ni shippai shita rashii.
“It appears he failed his entrance exam.”

明日は台風が来るらしい。
Ashita wa taifuu ga kuru rashii.
“It seems that a typhoon is suppose to come tomorrow.”

明日は、いい天気らしい。
Ashita wa, ii tenki rashii.
“It seems like tomorrow’s weather will be good.”

ここは世界的に有名なお店らしいです。
Koko wa sekaiteki ni yuumei na omise rashii desu.
“I heard that this place is a famous all across the world.”

Similar Grammar Patterns:
~みたい
~よう
Plain-Form CLAUSE + (そうだ) as “heard that ___”
Pre-ます Form VERB + そう
~らしい as “~-like”