Posted on

「Learn Japanese with Black Clover」 “Survive and make your dream come true yourself!” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Black Clover」 “Survive and make your dream come true yourself!” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
大事 (だいじ/daiji) – “important”
勝手 (かって/katte) – “on one’s own”
託す (たくす/takusu) – “to entrust”
生き延びる (いきのびる/ikinobiru) – “to survive, to live long”
自分 (じぶん/jibun) – “oneself, yourself”
夢 (ゆめ/yume) – “dream”
叶える (かなえる/kanaeru) – “to grant, to make come true”

大事なもん勝手に託してんじゃねえ!生き延びて自分の夢は自分で叶えろ!

Daiji na mon katte ni takushiten jyanee! Ikinobite jibun no yume wa jibun de kanaero!
“Don’t go entrusting such important things to other people! Survive and make your dream come true on your own!”

Bonus preceding line:
お前は俺を倒した男だ。俺の分まで上にいけよ…俺の夢託したぜ

Video lessons for grammar pattern(s) used in line: 

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Fairy Tail」 “I’m all fired up!” (Anime Catchphrases)

「Learn Japanese with Fairy Tail」 “I’m all fired up!” (Anime Catchphrases)

Vocabulary List:
燃える (もえる/moeru) – “to burn, get fired up”
来る (くる/kuru) – “to come”

燃えてきたぞ!

Moete kita zo!
“I’m all fired up!”

Bonus line:

Video lessons for grammar pattern(s) used in line:
How-to use て-Form-VERB + (いく/くる) to express an action oriented towards a direction

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Alderamin on the Sky」 “Don’t worry. No matter where I sleep, I’ll always have the right side of the bed saved just for you.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Alderamin on the Sky」 “Don’t worry. No matter where I sleep, I’ll always have the right side of the bed saved just for you.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
安心 (あんしん/anshin) – “calm, relief”
寝る (ねる/neru) – “to sleep”
半分 (はんぶん/hanbun) – “half”
残す (のこす/nokosu) – “to leave, to save”

安心してよ。どこで寝ていてもベッドの右半分はいつも君のために残してあるから。

Anshin shite yo. Doko de nete ite mo beddo no migi hanbun wa itsu mo kimi no tame ni nokoshite aru kara.
“Don’t worry. No matter where I sleep, I’ll always have the right side of the bed saved just for you.”

Bonus line:
こんな所で寝ていて大丈夫ですか?

Video lessons for grammar pattern(s) used in line:
Introduction to the て-Form (Verb Conjugation)
XはY(です/ではありません) as “X is/is not Y”, Noun Modification with の, も as “also”
How-to say “in order to VERB/for the sake of VERBing” (VERB Dictionary Form + ために)

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Black Clover」 “Let’s treat the friends we’ve made so far and the friends we’re going to make from now on like family! (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Black Clover」 “Let’s treat the friends we’ve made so far and the friends we’re going to make from now on like family! (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
血 (ち/chi) – “blood”
繋がる (つながる/tsunagaru) – “to be connected”
家族 (かぞく/kazoku) – “family”
出会う (であう/deau) – “to meet, encounter”
仲間 (なかま/nakama) – “friends, comrades”
大切 (たいせつ/taisetsu) – “precious, important”

俺たちは血の繋がった家族は居ないけど、これまで出会った仲間たち…それから、これから出会う仲間も家族みたいに大切にしようぜ!

Ore-tachi wa chi no tsunagatta kazoku wa inai kedo, kore made deatta nakama-tachi…sore kara, kore kara deau nakama mo kazoku mitai ni taisetsu ni shiyou ze!

“We don’t have any family by blood, so let’s promise to treat the friends we’ve made so far and the friends we’re going to make from now on like family!”

Bonus line:
俺たち家族だよな!
でも血は繋がってない。
でも血が繋がって人より繋がってるよな!

Video lessons for grammar pattern(s) used in line:

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Amanchu」 “My brain has a limited memory capacity, so I can’t afford to waste it on anything other than what makes me happy.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Amanchu」 “My brain has a limited memory capacity, so I can’t afford to waste it on anything other than what makes me happy.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
頭 (あたま/atama) – “head, brain”
限る (かぎる/kagiru) – “to be limited”
幸せ (しあわせ/shiawase) – “happiness”
使える (つかえる/tsukaeru) – “to be useful”
労力 (ろうりょく/rouryoku) – “effort, trouble”
惜しむ (おしむ/oshimu) – “to be frugal, sparing”

私、頭のメモリーが限られているんです。だから、幸せになることにしか使えませんし。そのためだったらどんな労力も惜しみません。

Watashi, atama no memori- ga kagirarete irun desu. Dakara, shiawase ni naru koto ni shika tsukaemasen shi. Sono tame dattara donna rouryoku mo oshimimasen.

“My brain has a limited memory capacity. Because of that, I can’t afford to waste it on anything other than what makes me happy. If it’s for that, I don’t mind going to any lengths.”

Bonus line:
ぴかりはいつでも楽しそうだな。

Video lessons for grammar pattern(s) used in line: 

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Hitori no Shita」 “My dream is to somehow get rich without having to do anything and enjoy an easy, carefree lifestyle.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Hitori no Shita」 “My dream is to somehow get rich without having to do anything and enjoy an easy, carefree lifestyle.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
夢 (ゆめ/yume) – “dream”
大金 (たいきん/taikin) – “lots of money”
手に入れる (てにいれる/te ni ireru) – “to obtain”
悠々自適 (ゆうゆうじてき) – “living comfortably”
人生 (じんせい/jinsei) – “life”
送る (おくる/okuru) – “to spend time, live one’s life”

俺の夢はできれば何もしないで大金を手に入れて悠々自適な人生を送ることだ 。

Ore no yume wa dekireba nanimo shinai de taikin o te ni irete yuuyuujiteki na jinsei o kokuru koto da.

“My dream is to somehow get rich without having to do anything and enjoy an easy, carefree lifestyle.”

Bonus line:
この世のために役に役に立とうとか、そういう大きい夢がないのかい?

Video lessons for grammar pattern(s) used in line: 

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Tanaka-kun is Always Listless」 “If you’re going to lie, at least put some effort into it.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Tanaka-kun is Always Listless」 “If you’re going to lie, at least put some effort into it.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
誤魔化す (ごまかす/gomakasu) – “to falsify”
頑張る (がんばる/ganbaru) – “to try one’s best”

ごまかすならもうちょっと頑張ってごまかせよ。

Gomakasu nara mou chotto ganbatte gomakase yo.
“If you’re going to lie, at least put some effort into it.”

Bonus line:

Video lessons for grammar pattern(s) used in line:
なら Construction – CLAUSE1ならCLAUSE2 as “if CLAUSE1 is the case, CLAUSE2”
Introduction to the て-Form (Verb Conjugation)

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with New Game!」 “Once you experience the fun of killing other players, you’ll be addicted.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with New Game!」 “Once you experience the fun of killing other players, you’ll be addicted.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
対人 (たいじん/taijin) – “against other people, PVP”
快感 (かいかん/kaikan) – “pleasant feeling”
知る (しる/shiru) – “to know”
堪る (たまる/tamaru) – “to bear”

対人1キルの快感を知ってしまうともうたまりませんよ…

Taijin ichi kiru no kaikan o shitte shimau to mou tamarimasen yo…
“Once you experience the fun of killing other players, you’ll be addicted.”

Bonus line:
ならばFPSゲームなんてどうでしょう?
一人称視点の銃撃戦ゲームと考えてください

Video lessons for grammar pattern(s) used in line: 

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Re:ZERO」 “Just so you know, I’m infamous for being so annoying that no one can ignore me.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Re:ZERO」 “Just so you know, I’m infamous for being so annoying that no one can ignore me.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
言っとくが (ittoku ga) – “just so you know”
シカト (shikato) – “ignoring”
程 (ほど/hodo) – “degree, extent”
ウザイ (uzai) – “annoying”
定評 (ていひょう/teihyou) – “established reputation”
男 (おとこ/otoko) – “man”

言っとくが俺はシカトできねぇ程ウザさに定評のある男だぜ。

Ittoku ga ore wa shikato dekinee hodo uzasa ni teihyou no aru otoko da ze.
“Just so you know, I’m infamous for being so annoying that no one can ignore me.”

Bonus line:
よぉ~こうして間近で見るとちょー気持ち悪りぃなお前

Video lessons for grammar pattern(s) used in line:
How-to say “I can VERB” with Dictionary Form VERB + ことが出来る
Negative ない Form (Verb Conjugation)
Modifying Nouns with Clauses

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.

Posted on

「Learn Japanese with Tsuredure Children」 “As long as the god of romance implores me to be popular, I’ll end up hurting someone again.” (Anime Line of the Day)

「Learn Japanese with Tsuredure Children」 “As long as the god of romance implores me to be popular, I’ll end up hurting someone again.” (Anime Line of the Day)

Vocabulary List:
恋愛 (れんあい/renai) – “romance, love”
神様 (かみさま/kami-sama) – “god”
モテる (もてる/moteru) – “to be popular”
傷つける (きずつける/kizutsukeru) – “to hurt”

どうして俺はモテちまうのか
Why am I so popular?
俺をこんなふうにしたのは誰なのか
Who made me this way?
そんなことできる奴 あいつしかいねぇ
There’s only one person who could’ve done this to me.
まさか…
It can’t be…
GOD…?
God?!
マジック
Magic!

恋愛の神様が俺にモテろって言ってる以上 また誰かを傷つけちまう。

Renai no kami-sama ga ore ni motero tte itte ru ijou mata dare ka o kizutsukechimau.
“As long as the god of romance implores me to be popular, I’ll end up hurting someone again.”
もう誰も傷つけたくない。
Mou daremo kizutsuketakunai.
“I don’t want to hurt anyone again.”

Bonus line:
違う 傷ついてるのは先輩のほう!

Video lessons for grammar pattern(s) used in line: 

 


This content is a part of the anime series of our curriculum.
Check out more videos from the Learn Japanese with Anime playlist on our Learning Japanese YouTube Channel here.